《幽居初夏》译文及注释
来源:未知•
译文那湖光山色的美丽地方,就是我放翁的家。槐柳树阴满满啊,小径幽幽,归途袅袅。湖水满溢时白鹭翩翩,湖畔草长鸣蛙处处。新茬的笋早已成熟,木笔花却刚刚绽放。时光流逝人亦老,不见当年相识。午时梦回茶前,谁人共话当年?
注释箨龙,就是笋。木笔,又名辛夷花。两者都是初夏常见之物。
本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.shigk.com/poetstory/7j9a6ik5.htm
译文那湖光山色的美丽地方,就是我放翁的家。槐柳树阴满满啊,小径幽幽,归途袅袅。湖水满溢时白鹭翩翩,湖畔草长鸣蛙处处。新茬的笋早已成熟,木笔花却刚刚绽放。时光流逝人亦老,不见当年相识。午时梦回茶前,谁人共话当年?
注释箨龙,就是笋。木笔,又名辛夷花。两者都是初夏常见之物。